Knigi-for.me

Эрих Хакль - Две повести о любви

Тут можно читать бесплатно Эрих Хакль - Две повести о любви. Жанр: Современная проза издательство -, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Это невозможно (фр.).

12

Аушвиц (1940–1945) — немецкий концентрационный лагерь на территории оккупированной Польши, названный так по немецкому названию города; после освобождения 27 января 1945 года частями Красной Армии лагерь стали называть Освенцим (по польскому названию города).

13

Добрый день, мсье. Как поживаете? (фр.).

14

Никого нет, никого (фр.).

**

Аушвиц — см. сноску на с. 39 /в файле — примечание № 12 — прим. верст./. Здесь и далее в тексте концентрационный лагерь Освенцим имеет немецкое название Аушвиц.

16

Район Вены.

17

Пабло Иглесиас (1850–1925) — председатель Испанской социалистической рабочей партии и Всеобщего союза трудящихся.

18

Монета в пять песет.

19

Энгельберт Дольфус (1892–1934) — канцлер Австрии; в марте 1934 г. поставил политику Австрии в зависимость от Италии; убит сторонниками аншлюса.

20

Женщины-антифашистки (исп.).

21

Гулянье (исп.).

22

Сторонники движения за автономию Каталонии.

23

Национальность? — Австриец. — A-а, еще одна собака! (фр.).

24

Лицо, претендующее на пособие по семейным обстоятельствам (фр.).

25

Извините, мсье (фр.).

26

Компьенское перемирие 1940 г., заключенное между правительством Петена и фашистской Германией, означало расчленение Франции и оккупацию ⅔ территории страны (включая Париж) немецкими войсками.

27

Остмарк — наименование Австрии после аншлюса: Восточная провинция рейха.

28

Соотечественник по отношению к австрийцам (фашистская терминология).

29

Военизированная мобилизация гражданского населения в фашистской Германии.

30

Принятые в Нюрнберге на партийном съезде национал-социалистов в 1935 г. законы о чистоте арийской расы — синоним призыва к преследованию евреев.

31

Немец, проживающий на территории Германии, подданный рейха; фольксдойче — немец, этнически «принадлежащий к немецкому народу», но проживающий вне территории Германии.

32

Германская репатриационная комиссия.

33

Фашистский концлагерь, расположенный в Северной Богемии.

34

Лагерные надзиратели, назначавшиеся из заключенных с криминальным прошлым.

35

Цветной треугольник, который узники носили на левой стороне груди и правом колене.

36

NSDAP — Национал-социалистская немецкая рабочая партия (нем.).

37

«Моя сладкая женушка» (исп.).

38

Двадцать третья! (фр.).

39

Дух Исполиновых гор в германской мифологии.

40

«Испанская фаланга» — фашистская партия в Испании, основанная в 1933 г.

41

Курт Шушниг (1897–1977) — канцлер Австрии, правительство которого заключило с фашистской Германией соглашение, ускорившее аншлюс.

42

«Гитлерюгенд» — молодежная нацистская организация военизированного типа.

43

Желаю счастья (исп.).

44

Маленькая (исп.).

45

Презрительная кличка немцев (фр.).

46

Да здравствует Польша! Да здравствует свобода! (польск.).


Эрих Хакль читать все книги автора по порядку

Эрих Хакль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.