Knigi-for.me

Дженнифер Арментраут - Истоки

Тут можно читать бесплатно Дженнифер Арментраут - Истоки. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

И Кэт не было рядом со мной.

Я быстро моргнул, приподнимаясь на локтях. Она сидела на краю кровати, одетая в футболку и брюки, которые я нашел прошлой ночью. Волосы ниспадали до середины ее спины, локоны переместились, когда она обернулась ко мне, подняв ногу на кровать.

— Я разбудила тебя, да?

— Нет, — я прочистил горло, оглядев номер, немного дезориентированный. — Ты давно проснулась?

Она пожала плечами. — Не так давно. Сейчас начало одиннадцатого.

— Вау. Так поздно? — садясь, я потер бровь ладонью.

Она отвела взгляд, изучая ремешки своих шлепанец. Ее щеки были красными. — Извини за вчерашнее. Я не собиралась рыдать на тебе.

— Эй, — я стремглав скользну рукой вокруг ее талии, притягивая ее ближе. — Мне нужен был второй душ. Он был намного лучше первого.

Она хрипло рассмеялась. — Это было грандиозное убийство настроения, верно?

— Ничто не убивает моего настроения, когда дело заходит о тебе, Котенок.

Я убрал ее волосы за уши. — Как ты чувствуешь себя сейчас?

— Лучше, — сказала она, поднимая взгляд. Ее глаза были красными и отекшими. — Думаю... думаю, мне нужно было это сделать.

— Хочешь поговорить об этом?

Она облизала губы, перебирая кончики своих волос. Я был рад видеть, что опаловый браслет все еще был на ее тонком запястье. — Я... Много всего произошло.

Я задержал дыхание, не смея пошевелиться, потому что знал, что порой ей требуется много усилий, чтобы подобрать слова. На нее многое свалилось, и все это она держала в себе. Наконец, она выдала неуверенную, маленькую улыбку.

— Я была так напугана, — прошептала она, мою грудь сдавил спазм. — Когда я увидела свет фар. Я думала, это они, я была просто в шоке, понимаешь? Четыре месяца я находилась в том месте. Я знаю, это ничто по сравнению с Доусоном и Бет, но... я не знаю, как они сделали это.

Я медленно выдохнул. Я не знал, как они это сделали, так же как Доусон и Бет не запутались больше, чем уже были. Я держал рот на замке, пробежав рукой вверх по ее спине, потом вниз и снова вверх.

Ее взгляд сфокусировался на двери в ванную, она оставалось тихой, по ощущениям, вечность. Потом, очень медленно, слова выпали из нее. Опрыскивание ониксом. Тщательные осмотры. Стрессовые тесты с гибридами, и как она отказывалась в них участвовать, и что это значило для нее, пока они не поставили ее в пару с Блэйком. Как он подстрекал ее бороться с ним и подключиться к Источнику. Вина, которую она испытывала за его смерть явно слышалась в ее голосе. Она рассказала мне все, и во время всего этого мне приходилось сдерживать себя миллион раз.

Гнев, какого я никогда не знал прежде, разгорелся внутри меня.

— Извини, — сказала она, покачав головой. — Я говорю бессвязно. Мне просто... нужно отпустить это.

— Не извиняйся, Кэт.

Я хотел пробить дыру в стене. Вместо этого, я подвинулся так, чтобы сесть рядом с ней, бедро к бедру.

— Ты ведь знаешь, что в том, что произошло с Блэйком, нет твоей вины, верно?

Она накрутила прядь своих волос на два пальца. — Я убила его, Дэймон.

— Но ты защищала себя.

— Нет.

Она отпустила волосы и посмотрела на меня. Ее глаза были стеклянными. — Это не было самообороной, не совсем. Он подстрекал меня и я потеряла контроль.


— Кэт, ты должна посмотреть на ситуацию в целом. Тебя избивали... — сказанное вслух, заставило меня пожелать вернуться в комплекс и сжечь его. — Ты прошла через большой стресс.

И Блэйк... каковы бы не были его причины, чтобы сделать то, что он сделал, он неоднократно ставил тебя и многих других людей в опасность.

— Думаешь, он это заслужил?

По—настоящему садистская часть меня хотела сказать "да", потому что да, иногда я так думал. — Не знаю, но что мне известно, так это то, что он вошел в комнату, чтобы подстрекать тебя сражаться с ним. Ты так и поступила. Я знаю, что ты не хотела убивать его или кого-либо еще, но это произошло. Ты не плохой человек. Ты не монстер.

Она нахмурилась и открыла рот.

— И нет, ты не такая, как Блэйк. Так что даже не думай об этом. Ты никогда не смогла бы быть, как он. Ты хорошая внутри, Котенок. Ты обнаруживаешь лучшее в людях, даже во мне.

Я слегка подтолкнул ее рукой, и она выдавила усмешку. — Только этим ты должна заработать Нобелевскую премию.

Она мягко рассмеялась, а потом поднялась на колени. Обернув руки вокруг моих плеч, она наклонилась и подарила мне очень мягкий поцелуй в губы, один из тех, который я запомню навсегда.

— За что?

Я положил свои руки вокруг на талию.

— В благодарность, — сказала она, прикоснувшись своим лбом к моему. — Большинство парней, вероятно, попрощались бы посреди ночи и убежали бы подальше от истерик.

— Я не большинство парней.

Я подтянул ее так, чтобы она сидела на моих коленях. — Разве ты все еще не поняла этого?

Она опустила руку на мое плечо. — Иногда я немного медлительна.

Я рассмеялся, и она ответила мне улыбкой. — Хорошая новость. Я люблю тебя не за твои мозги.

Ее рот открылся, и она шлепнула меня по руке. — Это так невежественно.

— Что? — я с намеком изогнул бровь. — Я просто честен.

— Заткнись.

Она провела губами по моим.

Я укусил ее за нижнюю губу, и розовый румянец появился на ее щеках. — Хмм, знаешь, как мне нравится, когда ты становишься со мной многословна.

— Ты сумасшедший.

Мои руки поглаживали ее поясницу, и я притянул ее ближе. — Я хочу сказать кое-что очень банальное. Приготовься.

Она провела пальцем по моей челюсти. — Готова.

— Я всегда сумасшедший рядом с тобой.

Она разразилась смехом. — О Боже, это банально.

— Я же говорил.

Я поймал ее подбородок и поднес ее губы к своим. — Я люблю звук твоего смеха. Это слишком банально?

— Нет, — она поцеловала меня. — Совсем нет.

— Хорошо, — я скользнул руками к ее талии, кончики моих пальцев остановились под грудью. — Потому что я понял...

Ощущение проползло по моим венам, распространяясь по всему телу.

Кэт притихла, сделав резкий вдох. — Что такое?

Я сжал ее бедра и опустил ее на кровать рядом со мной. Взяв пистолет со стола, я протянул его ей, и она приняла его с расширившимися глазами. — Здесь Лаксен.

Глава 21

КЭТИ.

Я быстро встала, пряча в руке пистолет.

— Ты уверен? — я поморщилась. — Ладно. Это глупый вопрос.

— Я не...

В дверь мотеля постучали, и я вздрогнула так, что едва не выронила пистолет. Дэймон стрельнул в меня обеспокоенным взглядом, и я вспыхнула. Мне действительно нужно было собраться. Сделав глубокий вдох, я кивнула.

Он бесшумно подкрался к двери с грацией смертельного хищника, и я последовала за ним, спотыкаясь, как жеребенок. Медленно приблизившись, я сказала себе, что готова использовать пистолет. Использовать Источник было бы слишком рискованно. Выстрел из пистолета привлечет внимание, но будем надеяться, только местное.


Дженнифер Арментраут читать все книги автора по порядку

Дженнифер Арментраут - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.