Knigi-for.me

Роберт Хайнлайн - Пройдя долиной смертной тени

Тут можно читать бесплатно Роберт Хайнлайн - Пройдя долиной смертной тени. Жанр: Социально-психологическая издательство Эксмо, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Я никогда не вру Джейку!..

Вот это уже наглейшая ложь!

…без веских причин. Зачем расстраивать его по пустякам?

—…Мы медитировали, Гиги мне очень помогла, она подходит Джо, я убедилась… Теперь Джо относится ко мне как к сестре — легко, без зажатости, без напряжения.

Это что за инцест? Какая еще сестра?

Заткнись.

—Я рад, Юнис.

—Джейк, а почему мы стоим? И я все еще в плаще? И подарки не распакованы? — она улыбнулась своей лучшей улыбкой: счастливой маленькой девочки. — Будешь смотреть?

—Конечно! Куда делись мои манеры — я заставил тебя стоять… Позволь плащ. Шерри?

—Лучше шампанское.

—О боже!

—Что такое? — Джоан, сбросив плащ, чуть отступила и повернулась, чтобы Джейк мог рассмотреть роспись. — Тебе не нравится?

—И ты так ехала через весь город? В одной только краске?

—Почему нет? Это первый подарок тебе от Джо. Не волнуйся, в машине я плащ не снимала…

Зачем? Антон и Фред и так сидели в студии… Слушай, Джоан, а Гиги вполне вписалась бы в «техасскую звездочку» с ними, да и Джо тоже, он их любит. Как тебе это? Легкий способ взять ее и Джо под свое покровительство.

Юнис, у нас сейчас на руках совсем другой мужчина…

О, бедная! Лучший способ заполучить мужчину — дать ему почувствовать, что он для тебя не единственный. Такое впечатление, что тебя воспитывали пуритане.

Пуритане? Покажи мне хоть одного пуританина поблизости. Джейк вне подозрений, он еврей.Кстати, о Джейке. Он что, не заметил, что в нашем наряде кой-чего недостает? А если заметил, то почему нас все еще не изнасиловали?

У него просто выпали глаза. Вот подберет, вставит на место — тогда, я надеюсь…

—Джоан, я помню, такая же роспись была однажды на Юнис…

—Верно. Тогда во мне еще что-то шевелилось… я все никак не мог понять, настоящий на ней лифчик или нарисованный. Джо не был уверен, видел ли ты ее в этой раскраске…

—Видел. Я заходил тогда на несколько минут…

—Да? А мне помнится, ты ее отвозил домой…

— Ты что, стараешься что-то пронюхать? 

— Да.

—Так вот: я не намерен тешить твое похотливое любопытство.

—А как насчет того, чтобы потешить мою похоть?

—Ну, это другое дело.

—Тогда почему ты даже не поцеловал меня? Или мне нужно принять сначала душ? У Юнис было время успеть смыть краску?

—Значит, так: заткнись — и чтоб больше ни единого слова без моего разрешения!

—Есть, сэр!

Прошло немного времени.

—Теперь можно говорить?

—Да, если ты ограничишься вежливыми словами и заискиванием. Потому что некоторые из твоих замечаний леди не пристали.

—А это потому, что я не леди. Ну, не получается у меня! В обществе я еще как-то справляюсь…

—Джоан Юнис…

—Да, сэр?

—Такой Юнис и была. Истинная леди в обществе — и полнейшая несдержанность наедине. Это было очаровательно…

—Тебе нравилось? Тогда я тоже буду стараться не сдерживать то, что вырывается само.

—Тогда, может быть, ты скажешь мне, что происходило у Джо?

—Сэр, хотя мое доверие к вам безгранично — это еще не основание для того, чтобы я тешила ваше похотливое любопытство.

—Ха! Ну, в точности, как Юнис… А теперь давай смоем эту краску… хотя нет — сначала надо бы сфотографировать.

—Уже. Джо сделал снимки, они в сумочке. Там же репродукция картины, где Юнис изображена ныряющей русалкой. Хочу нанять сыщиков и найти человека, купившего картину…

—Бесполезно. Потому что этот человек — я. Картина висит в Гибе.

—Это ограбление. Джейк, ты просто старый бандит. Беру назад по десять процентов от каждого комплимента…

—Остаюсь при своих: я в эти комплименты верил процентов на девяносто. Но, если будешь хорошей девочкой, я тебе эту картину подарю.

—Буду! Еще как буду! Эх, поблекли мои подарки, потускнели… можно и упаковку не снимать…

—Как это можно не снимать упаковку? Ну-ка, давай посмотрим…

Первой открыли «Песни Билитис».

—А, Джейк?

Он задумчиво присвистнул:

—А парень-то — настоящий гений…

—Да. Я не подозревала… Но теперь — видишь сам.

—Как прекрасно он использовал резкий свет, чтобы подчеркнуть цвета кожи…

—Особенно если учесть, что у него окна на север. Он ночью фотографировал нас со вспышкой, а потом сумел перенести это на холст.

—А что здесь?

—Открой.

Вторая картина называлась «Три грации». Все три были Джоан Юнис.

— Представляешь — вот это он назвал халтурой. Только потому, что спроецировал фотографии на холст. Но иначе ему пришлось бы работать впятеро дольше… Как тебе эти ямочки на попе? По-моему, прелесть.

— Женщина, ты тщеславна.

— Ничего подобного. Я просто любуюсь. Ну, что: возьмешь «Граций», а «Билитис» я повешу у себя? Или наоборот?

— Трудный выбор…

— Вот если бы мы были женаты, нам делить бы не пришлось. Кстати, почем нынче художественные критики?

— Нормальная презентационная статья — примерно цент за слово, но все это быстро дорожает. Как я понимаю, ты имела в виду помочь Джо?

— Конечно. Он платит огромные комиссионные, его затирают…

— Можешь не говорить дальше. Мы найдем ему хорошего агента, скупим через третьих лиц все, что было продано… это хорошее вложение денег… и купим столько критиков, сколько понадобится. До какого уровня следует поднимать Джо? До «Метрополитен»?

— Джейк, я не думаю, что Джо хочет известности. А я не хочу, чтобы какая-нибудь крыса докопалась до нашей подачи. Или чтобы Гиги поняла, в чем дело… а ее на кривой не объедешь. Просто — чтобы его картины хорошо покупались, чтобы Гиги могла покупать продукты и менять постельное белье… этот ребенок пытается вести хозяйство, варя суп из колбасной палочки… Ты «Великую депрессию» не застал, не знаешь, что это такое. А я не понимаю, почему жена честного перед богом художника должна отказывать себе во всем, если ее муж хочет рисовать, умеет рисовать — и рисует! Он ведь трудяга, каких поискать. Может быть, я не знаю, каким должен быть настоящий художник, но я знаю, что такое работа, настоящая работа. Тех, кто умеет вкалывать, осталось так немного…

— Не надо меня убеждать. Такой пустяк мы сделаем — пусть по два цента за слово.

—А хоть по двадцать! Ладно, я в душ… и, Джейк, не сочти за труд: позвони Винни, пусть принесет мне теплый халат.

—Э-э…

—Что? Я опять что-то ляпнула?

—Нет. Просто, видишь ли, доктор Роберто Гарсиа и миссис Винифред Гарсиа уехали в свадебное путешествие…

—Что-о? Ах она маленькая грязная паршивая крыска! Не могла дождаться своей старшей сестрички, чтобы я ее благословила! Бог с тобой! Ой, Джейк, это же здорово… только я сейчас заплачу…


Роберт Хайнлайн читать все книги автора по порядку

Роберт Хайнлайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.