Джей Эм - Там, где начинается вселенная
– Не люблю я, когда загадками говорят. Надоедает…
– Никаких загадок. Более глубокий контакт.
– Э-э… Это как же понимать, мастер? – с нехорошей вкрадчивостью осведомился Брэтали.
– Да ладно тебе. Не за тем же я тебя позвал, чтобы пригласить в постель.
– Да уж и не знаю, чего от вас ожидать. Значит, хотите, чтобы я позволил вам запросто рыться в моих мыслях? Ещё похлеще получается, чем в постель, не находите?
– Я понимаю, о чём прошу…
– Да неужели?
– Слишком много?
Шэн вцепился пальцами в подлокотники кресла. Могло показаться, что он нарочно держит руки так, иначе в волнении не найдёт им покоя. Но Сальваторе был чересчур раздосадован, растерян, даже зол, чтобы замечать такие подробности.
– Сами-то как думаете?
– Брэтали, мы поможем друг другу.
– Я что, просил вас мне помогать? Это, вроде бы, вы…
– У каждого из нас есть свои трудности.
– Хватит! Мне ничего не нужно. Знаете что, мастер? Если вы на самом деле печётесь о заблудшем человечестве, что-то от этого мало толку. Одна болтовня. У всех, получается, своё. Технократам нужна власть, ортодоксалы помешались на традициях. Нейтралов объединяет только то, что они не «Т» и не «О». А вы, психологи… кучка бесполезных идеалистов. Ничего против вас я не имею. Но и ничего общего с вами тоже иметь не хочу. Так что до свидания.
– Брэтали…
– Провожать не надо, дорогу найду. Скажите просто, чтобы отперли ворота.
– Изнутри ты сам сможешь открыть.
Когда синие створки с глухим металлическим лязгом сомкнулись за спиной Сальваторе, Шэн ещё сидел в кресле. Сделав над собой усилие, он заставил пальцы разжаться и наконец-то отпустить подлокотники.
Из книги профессора Коре Мартинсена «Маби: перерождённые» (Предисловие)Иоганн Мабиус бросил вывоз будущим поколениям учёных. Не одно десятилетие продолжаются попытки изменить его изобретение таким образом, чтобы оно давало людям полезные свойства вроде сильного иммунитета и развитой регенерации и при этом не наделяло «нежелательными». Уже несколько раз объявлялось о том, что сделать это почти удалось, но… таблеток, которые позволили бы нам заново отращивать потерянные конечности, в аптеках до сих пор не продают.
Образцы биологического механизма Мабиуса, сохранившиеся в лаборатории доктора, после любых вмешательств гибнут. Полные копии «вируса», воссозданные учёными, взявшимися работать с наследием доктора, оказываются нежизнеспособными.
Это противоречит логике. «Открытие, которого никто не может повторить» – давным-давно устаревший фантастический сюжет. На практике, даже при том, что от научных трудов Мабиуса уцелели лишь фрагменты, учёные, поставившие перед собой те же, что и он, задачи, работая в тех же (или технически лучших) условиях рано или поздно должны получить аналогичный результат. А затем и возможность вносить в него изменения.
Почему этого не происходит? Единственный ответ, который приходит в голову – несоблюдение какого-то из условий.
Вероятно, тут помогли бы исследования биологического механизма «в действии» – то есть в организмах маби. Проводить их можно, разумеется, только на добровольной основе. Но до сих пор по понятным причинам добровольцев среди маби не находилось – и вряд ли их можно в этом упрекнуть. …
Очевидно, что на сегодняшний день найти ответы на все «мабианские» вопросы невозможно. Но, может быть, это не самое главное. Гораздо важнее, чтобы люди и маби, живущие в одном обществе, стали понимать друг друга немного лучше.
* * *Спустя недели три после визита к психологам, Брэтали, возвратившись вечером в «Мегу», увидел, что кресло напротив двери в его номер занято. В нём сидело странное существо, не подающее признаков жизни. Обдолбанный неспящий забрёл из своего района в центр и решил тут «отдохнуть»?.. Нет, неспящего правоохраны наверняка задержали бы по дороге. Ладно, какая вообще разница…
Брэтали отпер дверь. В этот момент существо внезапно «ожило»:
– Вы командор Брэтали Сальваторе?
Он утвердительно кивнул и тут же мысленно обругал себя: ещё не хватало перед каждым встречным отчитываться о своей личности.
Существо попыталось встать, но у него не хватило сил. Едва приподнявшись, оно шлёпнулось обратно в кресло и пробормотало:
– Ангел, она прислала меня к вам…
– Я ничего не понимаю, – раздражённо покачал головой Брэтали. – Откуда ты меня знаешь, кто кого прислал?
В коридоре послышались шаги. Брэтали оглянулся.
– Сальваторе? Наконец-то вы пришли.
На него смотрел хмурый решительный молодой человек. Возможно, как раз из-за своей молодости он изо всех сил старался, чтобы эта мрачноватая решительность была как можно заметнее. И чтобы, не дай бог, выражение карих глаз никому не показалось мягким или неуверенным. Брэтали видел этого парня впервые, но стоит ли удивляться, что тому известно его имя?
В руках юный борец за революционные идеи (такое определение ему очень подходило) держал пакет с какой-то снедью. Наверное, и отлучался затем, чтобы купить поесть.
– Меня зовут Вирдж Тай. А о вас я знаю от Ингрид Саарен.
Ну да. Чего ещё ждать от вздорной девицы, кроме таких вот сюрпризов… Брэтали открыл было рот, чтобы предложить «революционеру» выкладывать всё и немедленно, если не хочет лететь отсюда вниз по лестнице, но тот заговорил первым.
– Дело в нём, – Тай указал на сидящего в кресле. – Ему нужна помощь. Ингрид надеется, вы поможете. Сама она не смогла с ним приехать, потому что болеет. Вот его и привёз я. Но Ингрид надиктовала письмо, послушайте и всё поймёте.
Письмо… с ума сойти. Ну естественно, снова не потрудилась предупредить звонком. Естественно.
– Кристалл у него. Если не получится или не захотите ничего сделать, звоните мне. – Тай протянул клочок бумаги с нацарапанным телефоном, который Брэтали машинально взял. – Сейчас не смогу дожидаться, что вы решите. Срочное дело. Думал, придётся оставить Паули тут одного.
– Я задержался на работе, – буркнул Сальваторе, злясь на себя за то, что вообще это сказал.
– Примерно через два часа я буду свободен и, если вы откажетесь, приеду заберу его. А если всё устроится, всё равно, пожалуйста, дайте знать. Это важно. Паули, ты как? Поесть не надумал? – последнее относилось к «существу» в кресле.
– Нет, спасибо. Я в порядке, мейстер Тай, – отозвался тот. Держался он прямо, и даже изобразил на лице гримасу наподобие улыбки – старался подтвердить, что с ним всё действительно «в порядке». Это был явный блеф, он ведь на ногах стоять не может. Брэтали хотел сказать об этом Таю, но тот коротко попрощался и стремительно направился к лестнице. Сальваторе попытался его нагнать – пусть объяснит, что творится с этим типом, которого он навязывает незнакомому человеку в подопечные. Но на оклик последовало только: