Аллер - Олег Сынков
Я не понял: это мне показалось или на самом деле он меня спросил? Да ну, бред, — сказал я вслух.
И услышал: Да, точно бред. Ты бредил. Я в этот момент уставился на Крафа, и действительно, я его слышу? Получается что ли?
Но меня вернул к реальности взявший меня за плечо Павус, оказавшийся сзади и слева от меня.
Это он со мной говорил, а я себе напридумывал всякого тут.
Что со мной?
Вы Аллерсавр, или простыли, или подхватили вирус какой-то, но похоже, что первое. Анализы ничего сверх вирусного не выявили. Ну так как вы себя чувствуете?
Чувствовал я себя, конечно, неважно, такое ощущение, что каток проехал по мне, все мышцы болели и ныли.
Павус, да не очень хорошо, мышцы болят, а главное — всё. А мозг опустошён. Тут начал просыпаться Бат.
О, Аллер, ты даже сидишь уже.
А что, я долго лежал что ли?
Павус с Батом переглянулись. Бат продолжил.
Два дня, вообще-то, в отключке ты был. Я аж вскочил с места, но тут же сел, силёнок нет совсем. Вот угораздило, аж обидно стало.
Что-нибудь говорил в беспамятстве?
Конечно, говорил. Ты в бою каком-то, как будто, участвовал, команды отдавал. Требовал исполнение, если не исполните, поставишь к стенке за неисполнение. Да много всякого, но всё равно ты командовал, как будто боем, — сказал Бат.
И часто я это делал?
Два дня подряд. Это уже, — сказал Павус.
Я задумался. В Афганистане я командовал тем боем, когда офицеров всех наших положили снайперы, а я один из старослужащих который был обстреленным парнем, и я знал уже что надо делать. В общем, взял командование в свои руки, несмотря на то, что и сержанты имелись. Они не были ещё в переделках, но подчинились почти все, кроме пары придурков. Исполнительность была на высоте, из роты мы больше двухсотыми никого не потеряли, кроме тех двух сержантов. Они захотели воевать по-своему, и тут же поплатились за это. Их сразу снайпера сняли.
Вот тогда я и орал, что кто не исполнит моего приказа, поставлю к стенке. Мы тогда нарвались на какой-то спецотряд, в котором были снайпера. Их было не много, но они нас так загнали в камни, что шевельнуться нельзя было. Но мы нашли выход, и мы уничтожили тот спецотряд, положив их всех в тех скалах. Мы были чуть в низине, было не очень комфортно. Они выше по скалам рассредоточились. В общем, я устроил обвал с помощью подствольников. Благо, набралось их под тридцать штук. Передал по цепочке, куда из них бить одновременно.
Сначала в одну точку, потом перезарядить и во вторую долбануть сразу. Передал, когда пойдёт лавина камней, просто бежать в разные стороны, но только не назад по склону.
В общем, сработали на славу: тех архаровцев, что по нам стреляли, завалило, да так, что мы и откапывать их не стали. Но и у нас без потерь не обошлось: почти двадцать человек получили переломы, даже открытые переломы были.
Короче, превратились мы в отряд носильщиков, да ещё и всех погибших своих пришлось откапывать и тоже тащить почти десять километров по склонам до точки приземления вертушек.
Вот что это было! Я на всю жизнь тот бой запомнил, не сделав ни одного выстрела, кроме как с подствольника.
Из моих дум меня вывел всё тот же Краф, прислонившись носом к моей коленке.
Я положил ему руку на его макушку и сказал: Краф, а я уже подумал, что ты со мной беседу ведёшь.
Краф, как дельфин, заклокотал, я улыбнулся.
Павус сказал: А по-моему, так и есть, вы с ним беседуете, — и мы втроём рассмеялись.
Вам, Аллерсавр, придётся ещё полежать, надо покушать и сил набраться, — предугадав мой вопрос, Павус сказал, — хотя бы сутки ещё.
Ладно, у меня и правда желудок потребовал еды, надо бы поесть.
Сейчас принесу, — и брат улетел как вихрь.
Вы переусердствовали, надо немного поберечься.
Павус, я, конечно, как врача, вас понимаю, но и вы поймите меня. Я честно вам скажу: себя жалеть не собираюсь, ну нисколько. Вы лечите меня сколько вам влезет, но запрещать мне что-то, потому что я из династии и мне надо вроде бы поберечься, — не вздумайте, от слова никогда. Я уже сказал, жалеть себя не буду, но день ещё поваляюсь, так и быть.
Я вам запрещать? Да разве я это делал?
Я на будущее вам запрещаю это, потому что я буду вашей проблемой, постоянно. В том смысле, что ко мне будут прилипать все болячки этого мира, которые будут связаны с моим поведением. Запомните и будьте всегда рядом, — и я строго посмотрел ему в глаза.
Всё, всё, я всё понял, я вам нужен всегда и везде, — и он опустил свой взгляд.
Вот и договорились, — и я ему протянул свою правую ладонь для рукопожатия. Мы пожали руки, и в этот момент зашёл Ритар.
Приветствую, — и он отдал честь. Я повторил, но как-то неуклюже получилось.
Как самочувствие, Аллер?
Я задрал руку и покрутил кистью, мол, не то не сё. И он пошёл в атаку.
Я смотрю, ты и больной — неплохой вербовщик в свою банду, вот и врача завербовал, а меня когда завербуешь?
Ты уже завербован, дядя, и уже двадцать лет с того момента, как я родился.
Да, и не поспоришь ведь, да, Павус?
Да у Аллерсавра хорошо подвешен язык, хватко всё и хлёстко.
Да, я заметил, Павус, повзрослел Аллер, мне порой кажется, что я мальчик перед ним.
Эй, я вообще-то здесь, если что, и всё слышу.
Аллер, мы два мужика пасуем перед тобой, вот о чём я, — сказал Ритар.
Вот этого не надо, надо быть на равных.
Ты из династии, какие мы тебе равные?
Так вот что я вам скажу: пока я сам не потребую почтения из-за династии, мы на равных. А так должны сами понимать, где можно показать почтение, а где не надо.
Вот о чём я говорю, я даже знал бы, что он не из династии, не переговорил бы его всё равно, — констатировал Ритар.
А я задумался: да, по сути, вы и есть для меня молодёжь, сколько вам, за сорок только перевалило. Так что вы не с мальчиком, по сути, общаетесь, а с настоящим мужиком, видавшим многое.
Прибежал Бат с подносом, на котором была еда, и я даже почувствовал, что стенки желудка сомкнулись, требуя еды.
Ладно, Павус, пойдём, пусть