Книга посвящена маршалу Советского Союза Сергею Федоровичу АХРОМЕЕВУ (1923–1991). Автор — «ученик» маршала — анализирует предпосылки трагедии 24 августа 1991 года.
Что же все-таки произошло тогда в Кремле — самоубийство или убийство маршала? Если убийство, то чем оно вызвано и как совершено? Если самоубийство, то почему на него пошел Ахромеев — человек исключительного мужества, волевой и жизнелюбивый?
Мама пробиралась по ночам в детский барак и заставляла меня повторять: меня зовут Люда, мне пять лет, я дочь белорусских партизан, меня увезли в Биркенау. Она хотела, чтобы я помнила свою историю.
В мае 2021 года мир облетела фотография: папа римский Франциск склонил голову перед пережившей холокост женщиной и поцеловал татуировку с лагерным номером на ее руке. Этой женщиной была 81-летняя Лидия Максимович, белорусская узница Биркенау – самого страшного освенцимского лагеря смерти. Ее семья, ушедшая в партизаны, попала в лагерь, когда ей было всего три года. Белорусские леса стали последним светом, который Лидия видела, прежде чем сойти в лагерный мрак. Маленькой девочке предстоит пережить не только разлуку с матерью, голод и ужас близкой смерти, но и бесчеловечные эксперименты Йозефа Менгеле…
Она вышла оттуда в январе 1945 года, за руку с польской женщиной, решившей удочерить одну из «сироток», замерзавших в усеянном трупами лагере. Лидия осталась у приемной матери, но не забывала свою настоящую мать, не переставала ее искать всю жизнь – и нашла в Советском Союзе много лет спустя. Ее невероятная история показывает: выжить в нечеловеческих условиях можно, только пронеся в сердце любовь к своей семье и веря в то, что добро обязательно победит.
В формате PDF A4 сохранён издательский макет.
Майя Анджелу – одна из главных американских писательниц и поэтесс второй половины XX века. «Поэтому птица в неволе поет» I Know Why the Caged Bird Sings – главная книга Анджелу – повествует о ее взрослении на полном предрассудков юге США. Отданная вместе с братом на попечение бабушки, Майя с детства сталкивается с непонятными ей, ребенку, неприятием и расизмом и в восемь лет подвергается насилию, с последствиями которого будет вынуждена мириться всю жизнь. Поэтичная и мощная, «Поэтому птица в неволе поет» уже второй век меняет умы людей и своей мудростью помогает читателям переосмыслить собственную жизнь.
Как обрести бхакти? «Шримад-Бхагаватам» говорит, что его можно получить, слушая жизнеописания бхакт (преданных), которые с помощью своего бхакти заключили Бхагавана в своих сердцах.
Это книга предоставляет вниманию читателей истории из жизней 25 таких преданных. Они жили в Бенгалии около двухсот лет назад и неотступно следовали по пути бхакти, который проповедовал Шри Чайтанья.
Материал для этих биографий взят из обширной биографической литературы, описывающей преданных Бенгалии.
Очерк о жизни и творчестве русского художника.
Художник Иван Николаевич Крамской родился в 1837 году и умер в 1887-м. Нетрудно подсчитать, что в 1987 году исполнилось 150 лет со дня его рождения и 100 лет со дня смерти. Жизнь его была не очень долгой - неполных 50 лет. Но ведь важно не то, сколько лет человек ходит по земле, а как прошел он свой жизненный путь, что успел совершить, какой оставил след. И если спустя столетие память о Крамском не померкла, значит, сделал он нечто важное и доброе для людей.
В чем же ценность созданного им? Как он стал художником, какие картины написал? И что он вообще был за человек, что любил, что ненавидел? Словом, о чем говорит нам имя - Иван Николаевич Крамской?
Новая книга автобиографической прозы Людмилы Улицкой – это личный, глубоко интимный отчет о встрече человека с самим собой. Время, ограниченное настоящим, поскольку сам факт будущего подвергается сомнению. Мир, сжавшийся до размеров комнаты, где перечитываются книги, листаются страницы дневника, переживаются старые любови и дружбы. Эмоциональная память включает в себя многое, в том числе и черные дыры на месте дорогих людей, ушедших навсегда. И всё это материал, из которого созданы рассказы и мемуарные очерки, составившие эту книгу.
Содержит нецензурную брань.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Вторая часть книги о службе в нелегальной разведке. Это часть местами более боевая, но вместе с тем и более занудная, то есть с подробностями. В ней расскажу, как я стал настоящим нелегальным разведчиком. Как перешёл из «спящих» в боевой состав самого дерзкого и активного подразделения стратегической внешней нелегальной военной разведки нашего Генштаба. О том, как рутина превращается в замысел, с тем чтобы создать предпосылки для перерастания замысла в план операции. Эта часть немного раскроет как известный во всей тактической (войсковой) военной разведке термин «поиск» работает в стратегической внешней нелегальной военной разведке. Книга основана на очень реальных событиях, все имена и важные детали изменены до неузнаваемости, по понятным причинам. Но многое почти документально, особенно события, размышления и боевые эпизоды.
Содержит нецензурную брань.
Николай Александрович Бернштейн (1896–1966) – создатель теории «построения движений» у человека, основоположник физиологии активности. У себя на родине в России он известен значительно меньше, чем за рубежом. Книга, составленная его научной «внучкой» Верой Талис, призвана исправить положение: в ней собраны воспоминания об этом крупнейшем ученом и необычном человеке – преданном науке мыслителе, полиглоте и меломане, отличавшемся добротой и в то же время отстраненностью, погруженностью в собственный мир. О Бернштейне рассказывают родственники, ученики и коллеги, развивающие его идеи в современной науке. Те из них, кто лично был знаком с ученым, говорили: «Я видел гения». Книга содержит редкие исторические документы, избранные письма Николая Александровича и уникальные фотографии, предоставленные его близкими.
Продолжение биографического романа Ципоры Кохави-Рейни о жизни великой израильской писательницы Наоми Френкель.
Третий том трилогии продолжает историю любви Наоми и Израиля Розенцвайга. Наоми – уже признанная писательница – едет в Германию. Она пытается понять истоки нацизма и его роль в нынешней Германии. И пишет продолжение своей главной книги – «Шауль и Иоанна».
Сложнейшие перипетии политической жизни молодого еврейского государства, непримиримая партийная борьба ломает судьбы героев…
Впервые столь откровенно рассказывается о жизни Израиля. Книга – в полной степени станет энциклопедией израильской жизни тех лет.
Продолжение биографического романа Ципоры Кохави-Рейни о жизни великой израильской писательницы Наоми Френкель.
Второй том трилогии рассказывает историю любви Наоми и Израиля Розенцвайга. Любовь, благодаря которой Наоми обрела свое призвание, стала писательницей.
Роман развивается на фоне исторических событий 40-х – 60-х годов. Персонажи романа – выдающиеся государственные деятели, писатели, президенты и премьер министры, Агнон, Бен-Гурион, Леви Эшколь…
Сложнейшие перипетии политической жизни молодого еврейского государства, непримиримая партийная борьба ломает судьбы героев…
Впервые столь откровенно рассказывается о жизни Израиля. Книга – в полной степени станет энциклопедией израильской жизни тех лет.
Прослеживая жизненный путь лауреата Нобелевской премии Солженицына, автор книги показывает, что, призывая других жить не по лжи, сам писатель этого принципа никогда не придерживался. С учетом этого совершенно иной характер приобретает как история его первого ареста и пребывания в ГУЛАГе, так и его противоборство с советской системой.
Обращая внимание читателей на это, выдающийся историк заставляет задуматься не только над диссидентским движением в Советском Союзе 1960–1980 гг. и той борьбе, которая шла тогда в правящих верхах советского общества, но и об истоках той трагедии, которую переживает наша страна.
2-е издание, дополненное и исправленное.
Васисуалий Глюкин — добрый, интеллигентный и очень гордый мужчина. Его отец-трудоголик подарил ему не только жизнь, но и милосердную судьбу свободного от работы человека, но никогда не баловал его, более того, давал на жизнь денег по минимуму. Несмотря на финансовые трудности, тунеядец не прогнулся, так и не подстригся и не нашёл работу. И в тот момент, когда герой меньше всего этого ждал, к нему приходит настоящая любовь. Художник обложки Васисуалий Глюкин.
Произведение академика М. М. Богословского (1867–1929) безоговорочно признано классическим сочинением историко-биографического жанра, остающимся самым полным исследованием личности Петра Великого и эпохи петровских преобразований.
Первый том посвящен периоду от рождения царевича Петра 30 мая 1672 года до событий 9 марта 1697 года (заговор Цыклера), а также его первому заграничному путешествию в Курляндию, Бранденбург и Голландию.
Издание проиллюстрировано портретами Петра I, выполненными с натуры, а также созданными впоследствии русскими и зарубежными художниками по оригиналам Петровского времени.
РАБАШ – старший сын и ученик Бааль Сулама, продолжил дело своего великого отца, был последним в цепи великих каббалистов от Адама до наших дней. В своих работах РАБАШ дал подробное описание этапов духовного пути человека.
Михаэль Лайтман (философия PhD, биокибернетика MSc) – всемирно известный ученый-исследователь в области классической каббалы, ученик РАБАШа, основатель и глава Международной академии каббалы (МАК) – независимой, некоммерческой ассоциации, занимающейся научной и просветительской деятельностью в области науки каббала.
М. Лайтман – автор более 70 книг, переведенных на 40 языков, являющихся углубленными комментариями ко всем оригинальным каббалистическим источникам.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В книге представлены два главных мемуарных источника о жизни и творческих странствиях великого германского (а в сегодняшней оптике – и всеевропейского) поэта Райнера Мария Рильке (1875-1926). Воспоминания аристократки кн. Марии фон Турн-унд-Таксис и самой знаменитой интеллектуалки Европы начала ХХ века Лу Андреас-Саломе публикуются на русском языке впервые. В подробном, информационно насыщенном послесловии переводчик (осуществивший в 2012-2013 гг. проект «Малое собрание сочинений Р.-М. Рильке в семи книгах», отмеченный Бажовской литературной премией) показывает бытийный и философский контекст судьбы поэта в его непрерывных поисках «живой человечности».
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
На основе ранее неизвестных документов государственных и ведомственных архивов авторы рассматривают становление Ф.Э. Дзержинского как военного деятеля советского государства; правовое положение структур ВЧК – ОГПУ; совершенствование военного аппарата; обучение и воспитание кадров ВЧК – ОГПУ; контрразведывательное обеспечение Красной армии на фронтах Гражданской войны; участие в подавлении мятежей, повстанческого движения и бандитизма; заботу Ф.Э. Дзержинского об обороноспособности Республики и боеспособности Вооруженных сил Советской России.
Особое место в ней отведено показу актуальности рекомендаций ведения оперативной работы в армии и на флоте, разработанных Ф.Э. Дзержинским, для деятельности сотрудников военной контрразведки НКВД СССР и «Смерш» Красной армии на фронтах Великой Отечественной войны, которая позволила им успешно защитить советских воинов от происков спецслужб противника.
Издание адресовано широкому кругу читателей, всем, кто интересуется феноменом такой неординарной личности, как Ф.Э. Дзержинский, историей России и отечественных органов государственной безопасности.
«40 градусов в тени» – автобиографический роман Юрия Гинзбурга.
На пике своей карьеры герой, 50-летний доктор технических наук, профессор, специалист в области автомобилей и других самоходных машин, в начале 90-х переезжает из Челябинска в Израиль – своим ходом, на старенькой «Ауди-80», в сопровождении 16-летнего сына и чистопородного добермана. После многочисленных приключений в дороге он добирается до земли обетованной, где и испытывает на себе все «прелести» эмиграции высококвалифицированного интеллигентного человека с неподходящей для страны ассимиляции специальностью. Не желая, подобно многим своим собратьям, смириться с тотальной пролетаризацией советских эмигрантов, он открывает в Израиле ряд проектов, встречается со множеством людей, работает во многих странах Америки, Европы, Азии и Африки, и об этом ему тоже есть что рассказать!
Обо всём этом – о жизни и карьере в СССР, о процессе эмиграции, об истинном лице Израиля, отлакированном в книгах отказников, о трансформации идеалов в реальность, о синдроме эмигранта, об особенностях работы в разных странах, о нестандартном и спорном выходе, который в конце концов находит герой романа, – и рассказывает автор своей книге.
Книга Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города» – одно из ключевых произведений советской культуры. Эту адаптацию сказки американского писателя Лаймена Фрэнка Баума о стране Оз, вышедшую в 1939‐м году, в разгар самых жестоких репрессий, ждали невероятный читательский успех и долгая литературная жизнь. Эрика Хабер в своей работе исследует судьбу сказки Волкова, столь похожую на судьбу книги Баума, оказавшей большое влияние на развитие детской литературы в США. Как эта история сумела преодолеть культурные барьеры и стать популярной за «железным занавесом»? И как Волкову удалось создать на основе американской сказки книгу, встроенную в советскую педагогическую модель и при этом столь любимую маленькими читателями? Ответы на эти вопросы автор ищет, сравнивая биографии писателей и встраивая их произведения в исторический и политический контекст эпохи. Эрика Хабер – профессор Сиракузского университета, специалист по славянским языкам и литературам, PhD.
Шрила Вамшидаса Бабаджи Махараджа — был великий святой-вайшнав, живший в Навадвипе в первой половине двадцатого столетия. Его поведение было столь необычным, что в стране с другой культурой, где люди менее просвещенны в духовном отношении, чем в Индии, его почти наверняка посчитали бы сумасшедшим.
Хотя физически он находился в этом мире, он почти не соприкасался с ним. Ростом он был около ста восьмидесяти сантиметров и был очень крепкого телосложения.
Он не стриг ни волосы, ни бороду, которые у него были всегда спутаны и всклокочены, и никогда не мылся. Его глаза казались безумными. Он носил одну лишь набедренную повязку и ничего более. Эта книга знакомит нас с личностью, столь необычной и возвышенной, что все, что мы можем сделать, — это просто склониться пред ним и молить его пролить на нас свою милость.
Писатель Юрий Корольков работает в жанре художественно-документальной литературы. Его перу принадлежат такие книги, как дилогия «Тайны войны», написанная в значительной части по материалам Нюрнбергского процесса, в котором он принимал участие будучи военным корреспондентом, роман-хроника «Кио кумицу!» — об истории японской агрессии на Дальнем Востоке и замечательном советском разведчике Рихарде Зорге, повести «Через сорок смертей» — о героической судьбе татарского поэта Мусы Джалиля, «Где-то в Германии» — о немецких патриотах-антифашистах из организации «Красная капелла», боровшихся на стороне Красной Армии в годы второй мировой войны. Новая книга писателя «Феликс — значит счастливый...» посвящена жизни пламенного революционера Ф. Э. Дзержинского, которого В. И. Ленин назвал совестью партии, совестью пролетариата. Особое внимание автора привлекли юношеские годы Дзержинского, его борьба с царизмом, становление, формирование характера большевика-подпольщика.