Школа чудо-вещей. Невероятная сумка - Кира Гембри
Ни одна передача по телевизору не смогла бы подготовить Тилли к тому, что значило по-настоящему побывать в джунглях. Воздух пах землёй и цветами, мхом и дождевой водой. Все эти запахи сливались в единый влажный, тёплый аромат. Стоило Тилли сделать глубокий вдох, как ей показалось, что она могла попробовать его на вкус. Даже звуки не ограничивались тем, чтобы быть просто услышанными: стрекот насекомых и шорохи в кустарнике покалывали Тилли по всему телу. Этот лес воздействовал в полную силу, словно живой – хотя ни одно живое существо им не встретилось на пути. Звери и чудо-вещи полностью скрылись в окружающей темноте.
– Думаю, мы почти на месте, – сообщил Нико, после того как они какое-то время с трудом перешагивали через корни и прелую листву. – Стрелка компаса дёргается как сумасшедшая!
Они вышли на небольшую поляну, и Тилли внимательно осмотрелась. Здесь заросли разделяла река, поэтому сквозь густую листву проникало немного лунного света. Вода под ним мерцала и освещала поваленное дерево, упиравшееся в противоположный берег.
Бастиан в замешательстве остановился.
– То есть нам нужно на тот берег?
– Не нужно. – Пип ловко подцепила ногой что-то в подлеске. Когда она вытянула ногу, на носу её обуви висело какое-то смятое устройство. Должно быть, оно и было той самой камерой, о которой говорила Вильма!
– Гениально! – Габриэль бросился к нему и тут же попробовал посмотреть последние снимки, но экран оставался чёрным. Как только он потряс камеру, из неё потекла вода.
– И что теперь? – разочарованно спросил он.
– Не могу придумать ничего лучшего, чем просто подождать, – сказала Вильма. Она поставила дорожную сумку и села, скрестив ноги, позади пары огромных листьев папоротника. – Думаю, чудо-вещи пересекли реку на этом бревне. Может, они регулярно им пользуются? – Пока говорила, она достала что-то из кармана халата и направила в сторону берега. Между её пальцами просунулись носик-хоботок и четыре короткие фарфоровые ножки. Тилли знала, что это такое было: чудо-уловитель, обладавший способностью обнаруживать магии. Прежде всего магию только что созданных чудо-вещей. Он пару раз поводил мордочкой туда-сюда, при этом посвистывая и посапывая. Конечно, он мог почувствовать и чудо-вещи в рюкзаках детей, но понимал, что ему не нужно сообщать о хорошо знакомой магии.

После того как все расселись рядом с Вильмой и выключили налобные фонарики, наступила тишина. Тилли не могла бы сказать точно, как долго они так просидели. В мрачных джунглях потерялось всякое чувство времени. Она почти задремала под рокот реки, как вдруг кто-то резко хрюкнул.
Кларисса вскочила с земли.
– Что это было? – тревожно спросила она. – Пума?
– Ну разумеется, это ж знаменитая свинопума, – сказал Габриэль. – Также известная как ужасный хряк…
Тут он вздрогнул и повернул голову. Тилли посмотрела в ту же сторону и как раз успела увидеть, что Вильма убирала чудо-уловитель назад в халат. Как только он снова исчез в кармане, визг прекратился.
– Смотри-ка, – прошептал Нико и показал на просвет между листьями папоротника. На той стороне реки что-то двигалось. Как зачарованные, Вильма и чудо-ученики уставились из своего укрытия на противоположный берег. Посреди свисающих лиан стояла тёмная фигура. Ростом она была почти с человека, но без ног. Её форма скорее напоминала вытянутую каплю. Покачиваясь, она балансировала своим нижним краем и наблюдала за противоположным берегом.
У Тилли перехватило дыхание. Она не верила, что это было возможно, но вот лишь в нескольких метрах перед ними стоял он: настоящий призрак!

Глава 5
Тилли с растерянностью рассматривала странное существо. Оно всё время раскачивалось на одном и том же месте, как будто сомневаясь, стоило ли ему перемещаться на ствол дерева. Наконец оно опустилось и начало ползти вперёд, словно плотно набитая змея. Под светом луны на его боку при этом блестела серебряная полоса.
– Молния? – прошептала Тилли.
– Это живой спальный мешок. – Пип охнула и дёрнула от волнения одну из косичек. – Значит, здесь в самом деле водятся дикие чудо-вещи!
– Да… И, похоже, их тут много, – Бастиан показал на пару фигур, которые только что появились из зарослей. Тилли распахнула глаза от удивления, узнав в них круглый столик и стул. Стол резко семенил вперёд, в то время как стул шагал скорее медленно и осторожно. Время от времени он низко наклонялся и, казалось, подозрительно принюхивался. В целом эти двое напоминали огромного четвероногого жука и робкую лань. За ними следовала куча книг, которые с грохотом обрушились на мост из бревна. Последними в воздухе закружилась пара летающих карандашей.
– Ничего себе, – пробормотал Габриэль. – Но я одного не понимаю. Зачем вообще нужны эти вещи? Я имею в виду, зачем их создали – а потом ещё и выпустили в тропический лес? Ведь им тут, должно быть, не слишком понравилось.
Тилли печально кивнула. Даже при таком скудном свете чудо-вещи выглядели очень потрёпанными. Мебель была вся в царапинах, книги – в пятнах, а на спальном мешке красовались две большие дыры. Тропический лес стал для них явно неподходящим домом.
– Возможно, мы узнаем, откуда они взялись, после того как их поймаем, – прошептала Вильма. Когда Тилли оторвала взгляд от чудо-вещей, она заметила, как под мышкой её учительницы внезапно снова возник сачок. В ладонях Вильма держала связку свёрнутых в рулоны сетей. Должно быть, она достала всё это из дорожной сумки, хотя сачок и выглядел для этого слишком громоздким. Она спешно разделила сети так, чтобы каждая пара детей вместе схватила одну из них. При этом она едва слышно объясняла:
– Как только они окажутся на нашей стороне реки, я попробую направить их в вашу сторону. Кроме того, я отрежу им путь, если они решатся сбежать. Но не беспокойтесь: обычно чудо-вещи очень доверчивые из-за своего ужасного любопытства.
Она ловко встала на ноги и начала по дуге подкрадываться к реке. Она с краю приблизилась к бревну, по которому почти все чудо-вещи только что пересекли реку. При виде Вильмы вещи вздрогнули, но не разбежались. Они лишь пританцовывали, ползали и порхали чуть в стороне, чтобы уступить ей дорогу. При этом они двигались прямо на засаду чудо-учеников – именно так, как и планировала Вильма.
Пип первая пришла в себя. Она выскользнула из-под листьев папоротника, и Тилли, с которой они вместе держали сеть, конечно, тоже выбежала вперёд. Тут девочки оказались прямо перед волшебным столом. Пип медленно
Ознакомительная версия. Доступно 5 из 24 стр.