Цель данной книги – обратить внимание читателей на причину многих проблем, которая остается скрытой от нас и наших собственных ушей. Помочь обнаружить врага внутри себя и взять его в плен, а затем, сделать его своим другом. Поэтому я назвала свою книгу «Язык мой – друг мой».
А если говорить точнее, то хотелось бы помочь читателям и, конечно же, себе самой, сделать свой язык орудием мира, инструментом любви, средством врачевания.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Книга «Радовать и радоваться» – сборник необычных текстов. В те годы, когда достать духовные книги в России было почти невозможно, архимандрит Иоанн (Крестьянкин) раздавал эти машинописные листочки своим духовным детям в утешение и ободрение. Несмотря на то, что отец Иоанн не всегда являлся автором этих размышлений и наставлений, они, несомненно, – неотъемлемая часть его духовного опыта. Таких листочков самого разного содержания было много.
В этой книге собраны именно те советы, которые помогают жить без уныния и печали. Мы сохранили акценты, которые были сделаны в машинописи – подчеркивание, написание некоторых слов заглавными буквами. Именно такими люди получали эти духовные дары из рук старца.
Псалтирь – одна из книг, что более всего «на слуху» у православного христианина. Псалмами заполнено православное богослужение, они звучат на всех без исключения храмовых службах, включая самую главную – Божественную литургию. Псалмы, написанные более двух тысяч лет назад, до сих пор составляют основу нашего молитвенного правила. Настоящая книга поможет понять исторический, культурный и духовный смысл псалмов, использующихся в богослужениях Православной Церкви, и увидеть, почему псалмы были и остаются в центре молитвенной практики каждого христианина.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Распространившееся по всему миру учение Сиддхартхи Гаутамы предлагает способы справиться со страданиями земной жизни и обрести душевное равновесие. Джоан Дункан Оливер, автор бестселлеров, посвященных философии буддизма, разъясняет его принципы в форме диалога, создавая полное впечатление мудрой беседы с самим Буддой.
С предисловием Энни Леннокс, вокалистки легендарной британской группы Eurythmics.
«Мы знаем его как Будду, “Пробужденного”, одного из величайших духовных лидеров в мире. Он был не богом, а обычным смертным по имени Сиддхартха Гаутама, родившимся 2500 лет назад на севере Индии. Он страдал так же, как мы, но сам нашел ключ к освобождению от пут желаний, ненависти и неведения. Как ему это удалось? Чему он научился? Если бы Будда был сейчас с нами, каким образом мы смогли бы объяснить те истины, которые он обнаружил? Прочтите эти страницы, и на целый час или больше мудрость Будды пребудет с вами, чтобы вы могли задать ему вопросы». (Джоан Дункан Оливер)
Випассана — это форма медитации, которая научит вас переживать мир совершенно новым способом. Вы впервые узнаете, что на самом деле происходит с вами, вокруг вас и внутри вас. Это процесс самопознания, активное исследование, в котором вы наблюдаете за собственными переживаниями, одновременно принимая в них участие. К этой практике следует подходить со следующим настроем: «Неважно, чему меня учили. Забудем о теориях, предрассудках и стереотипах. Я хочу понять истинную природу жизни. Я хочу узнать, что на самом деле значит жить. Я хочу постичь истинные и глубочайшие качества жизни и не хочу просто принимать чьи-либо объяснения. Я хочу сам все увидеть».
О русской катастрофе – революции 1917 года – и ее причинах написано так много… и так многое становится уже ясным, и все равно остаются тайны. Тайна отречения государя. Тайна Божественного Домостроительства. Тайна России… Книга написана о времени до- и послереволюционном. Ее вымышленные герои живут и действуют наряду с историческими персонажами в едином потоке социальной, общественной и художественной жизни. История главных героев прослеживается от юности практически до конца, и это дает возможность увидеть судьбу человека не только в ее борении со страстями или жизненными обстоятельствами, но и в ее духовном становлении и росте.
Опыт, который пережил наш народ, наша страна, нуждается во все более глубоком, вдумчивом и непрестанном осмыслении. Мы не имеем права забывать о духовном предназначении нашего земного Отечества, о том Промысле Божием, который призвал из языческого времени – в вечность Святую Русь, и о том, и что в каждом из нас, кто сознает себя причастником земли Русской, хотим мы этого или не хотим, заключена ее невидимая частица.
Краткое введение в Новый Завет в семи главах, каждая из которых построена вокруг ключевого предложения-цитаты из Святого Писания. Книга дает возможность одновременно охватить главные богословские темы Нового Завета в их связи с содержанием Ветхого Завета. Предназначена для широкого круга читателей.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Сутра о Цветке Лотоса Чудесной Дхармы (кратко: Лотосовая Сутра) — один из величайших текстов в истории человечества, сопоставимый по значимости и широте влияния с Библией и Кораном.
Лотосовая Сутра представляет собой цикл проповедей Будды на горе Гридхракута для собравшихся там бесчисленных живых существ, которым его мудрость должна помочь обрести счастье.
Рассказы о жизни Будды, его пути по ступеням просветления к нирване, его многочисленных учениках и последователях — монахах и простых людях, царях, женщинах, ищущих счастья и мудрости, — перемежаются "остросюжетными" буддийскими притчами и фантастическими историями о существах со сверхъестественными способностями, а грандиозные картины мира — от глубин ада до верхних небес — потрясают воображение.
Книга адресована самому широкому кругу читателей.
«Ваджраччхедика пражняпарамнта сутра, или Сутра о Совершенной Мудрости, рассекающей (тьму невежества), как удар молнии» (Индия, I в. н. э.), известная также в Европе как «Алмазная сутра», а среди ойратов и калмыков под названием «Дорж жодв», — один из основополагающих и наиболее авторитетных санскритских текстов буддизма махаяны. Она входит в состав обширной литературы, раскрывающей учение о Праджняпарамиге (трансцендентальной мудрости).
«Алмазная сутра» является чрезвычайно почитаемым и популярным священным текстом. Ее чтение и переписывание, по мнению буддистов, дарует огромное благо, что разъясняется в пятнадцати рассказах сборника «Польза "Ваджраччхедика пражняпарамнта сутры"» (Тибет, не позднее XVII в.).
В XVII в. сутра и сборник рассказов были переведены с тибетского и переложены на алфавит «тодо бичиг». Перевод «Алмазной сутры» осуществил ойратский просветитель, проповедник буддизма Огторгуйин Далай Зая-панднта, авторство перевода рассказов не установлено.
В настоящем [электронном] издании «Алмазная сутра» и сборник рассказов «Польза "Ваджраччхедика пражняпарамнта сутры"» публикуются в переводах на русский язык. Издание адресовано буддистам и всем, кто интересуется историей и философией буддизма.
Самый известный смысловой перевод Корана на русский язык, совершенный выдающимся ученым-востоковедом, академиком Российской академии наук Игнатием Юлиановичем Крачковским. Выдержал более 40 изданий, общий тираж которых превышает 2 миллиона экземпляров. Считается академическим и одним из самых авторитетных среди русскоговорящих мусульман. Будет полезен также студентам-востоковедам и изучающим арабский язык.
Это книга о месте мужчины в ведьмовской традиции – этим она отличается от большинства изданий по Викке. Во многих языческих мифах и ритуалах центральное место занимает Богиня. Можно подумать, что ведьмовство просто не предназначено для мужчин – но это не так. Ведьмы признают, что внутри каждого из нас есть мужская и женская энергия, и их баланс священен. «Сыновья Богини» – превосходное введение в Ремесло Мудрых от автора бестселлеров, мага и целителя Кристофера Пензака. Познакомившись с Виккой в подростковом возрасте, он ожидал найти эффектные ритуалы и мощные заклинания, но обнаружил нечто большее – богатую духовную традицию, которая помогает обрести внутреннюю мудрость, уверенность и силу. В современном мире многим мужчинам не хватает надежных ориентиров и четких жизненных целей. Викка позволяет прислушаться к голосу интуиции, чтобы обрести связь с природным началом и снова увидеть в жизни смысл и ценность. В яркой и занимательной форме эта книга раскрывает множество тем – основы проведения ритуалов, значение мифологических историй и арканов Таро, управление эмоциями, сексуальность, принципы практической магии, составление заклинаний и празднование саббатов. Автор показывает, что колдовство и ритуалы – не способ сбежать из реального мира в страну фантазий, а ценные инструменты, которые помогают лучше осознать свое место во Вселенной и жить более насыщенной и полной жизнью.
Книга "В сферах медиумизма" («Nos Domínios da Mediunidade») написана духом Андре Луисом и передана через медиума Шику Шавьера. В ней исследуются различные аспекты медиумизма и роль медиумов в духовной практике. Андре Луис объясняет, как медиумы воспринимают информацию от духов, классифицирует типы медиумизма, такие как психография и психофония, а также рассматривает влияние энергетических взаимодействий на способности медиума. Он подчеркивает ответственность медиума и важность моральной подготовки, а также описывает, как духовный мир воздействует на людей и какую роль медиумы играют в этом процессе. Книга служит путеводителем для тех, кто интересуется медиумизмом, акцентируя внимание на этических принципах и взаимодействии между физическим и духовным мирами.
Итивуттака - это четвёртая книга Кхуддака Никаи. В собрании Итивуттаки содержится 112 сутт, каждая из которых начинается с фразы: «Так (ити) было сказано (вуттам) Благословенным». Всё собрание Итивуттаки традиционно приписывается мирянке по имени Кхуджуттара, которая жила во дворце царя Удены из Касамби и была прислужницей у одной из его цариц - Самавати. Поскольку сама царица не могла покидать дворец и слушать проповеди Будды, вместо неё отправлялась Кхуджуттара. Она запоминала всё, что говорил Будда, затем возвращалась во дворец и пересказывала это царице и пятиста служанкам. За подобные старания в запоминании Дхаммы, Будда нарёк Кхуджуттару самой выдающейся среди буддисток-мирянок в плане изучения Дхаммы. Она также была достаточно хорошим учителем. Когда позже дворец сгорел, и в пожаре погибли все пятьсот служанок вместе с царицей, Будда отметил (в Удане 7.10), что все эти женщины достигли как минимум первой степени Пробуждения (сотапанна). Некоторые учёные считают, что сутты Итивуттаки являются одними из наиболее древних.
Первая часть данной книги пандита Винобы Бхаве посвящена теории и практике дхьяны (медитации), а вторая содержит его толкование «Йога-сутр» Патанджали. Книга принесет пользу и знания духовным искателям, а также людям, которых интересует медитация. Даже те, кто прочтет ее из любопытства, найдут в книге ценные прозрения. Это сочинение, прежде опубликованное на разных языках Индии, затронуло и изменило жизни многих людей.
В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012–1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452–1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.
Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.
Краткое введение в философию в семи главах, каждая из которых построена вокруг ключевого изречения-цитаты одного из ключевых философов эпохи. Книга дает возможность одновременно охватить главные вопросы философии и увидеть, как философия поддерживает истинность христианского вероучения. Предназначена для широкого круга читателей.
Спустя десять лет после выхода третьей книги пришло время для нового и абсолютно неожиданного диалога с Богом, раскрывающего важнейшие вопросы мироздания и судьбы человечества. «Сегодня, когда в мире происходит столько событий, люди жаждут получить послание, которое даровало бы им надежду, веру, исцеление и перемены. И должен сказать, что последняя беседа с Богом принесла мне все это. Я храню данное Богу обещание сделать все от меня зависящее, чтобы поделиться с миром самой важной информацией, какая когда-либо попадала ко мне, ибо мне было показано, что информация эта может позитивным образом изменить жизнь миллионов людей на планете».
Нил Доналд Уолш
Текст этой книги представляет собой запись учений о пути воина, данных Джигме Ринпоче в австрийском центре Шамбалы в 2009 г. Автор затрагивает такие основополагающие понятия этой духовной традиции, как драла, верма, энергия лунгта и практика подношения лхасанг.
Книга датского писателя Серена Кьеркегора "Дела любви" никогда не переводилась на русский язык, хотя была написана в 1847 году. Эта книга не только не потеряла своей актуальности, но в наше время постмодерна приобрела еще большую актуальность – ведь сегодня о любви говорят как о чём-то устаревшем, или даже несуществующем, и поэтому люди разучились любить! Но Бог всё так же любит человека, и всё так же стучится в наше сердце, чтобы мы впустили Его и открылись для свежего потока Его любви, и сами стали любящими! Если вы хотите узнать, что такое настоящая, искренняя и непреходящая любовь, услышать среди многоголосья иллюзий тихий голос Бога, читайте эту книгу так, как будто они обращается именно к вам! Желаю Вам приятного прочтения, надеюсь, Бог изменит Вашу жизнь так же, как изменил мою!