Синий шакал - Автор Неизвестен
Синий шакал - Автор Неизвестен краткое содержание
⠀⠀
Лезгинские народные сказки.
Перевод с лезгинского М. Гусейновой-Садиновой.
Пересказ А. Г. Елагиной.
Художники Э. Булатов и О. Васильев
Для младшего школьного возраста.
Синий шакал - Автор Неизвестен читать онлайн бесплатно

⠀⠀
Синий шакал
✦
Сказки

⠀⠀
Материнский совет


— Пришла моя пора, диде, заботиться о тебе. Отпусти меня, пойду я работу искать.
Заплакала вдова: жаль ей с сыном расставаться. А что поделаешь?
Было у неё немного муки, испекла она три лаваша[1], положила в дорожный мешок — хурджин и говорит:
— Ничего больше у меня нет, сынок. Могу дать тебе только материнский совет: ищи в пути доброго человека, верного друга и родного брата. С ними не пропадёшь.
— Как же мне их искать? — спрашивает Алискер.
— А вот как: встретишь попутчика, скажи, что проголодался, и угости его лавашем. Если он разделит хлеб пополам, будет он тебе хорошим товарищем. Встретишь другого, попроси его подождать, пока ты сходишь в соседний аул. Если он дождётся тебя — будет он тебе верным другом. А третьего, если он перетащит тебя через ручей на спине — назови родным братом.
Простился Алискер с матерью, закинул хурджин за плечи и пустился в путь. Идёт, песни поёт.

На перекрёстке дорог встретился Алискеру юноша постарше его. Рядом пошли, говорит Алискер:
— Солнце высоко, обедать пора.
Развязал свой хурджин, достал лаваш, с юношей поделился. Тот съел, потом развязал свой хурджин, сам стал есть, Алискера не угостил.

Дальше пошли, Алискер говорит:
— Подожди меня. Я в соседний аул зайду. Скоро вернусь. — А сам спрятался в придорожных кустах. Думает: «Посмотрю: будет ли он меня ждать».
Юноша подождал немного и дальше пошёл.
Снова Алискер пустился в путь. Идёт, песни поёт. У горного родника встретил он юношу моложе себя. Напились они родниковой воды, дальше вместе пошли. Говорит юноша Алискеру:
— Солнце низко, ужинать пора.
Развязал он свой хурджин — там всего-то один лаваш лежит. Разломил юноша этот лаваш пополам, половину Алискеру дал, половину сам съел. Подумал Алискер: «Вот когда добрый товарищ встретился мне на пути!»

Дальше пошли, идут, песни поют. День миновал, солнце зашло, застигла их ночь в горах. Видит Алискер: устал его товарищ, едва ноги волочит. Пожалел он его и говорит:
— Подожди меня, отдохни. А я пойду аул поищу, где бы нам переночевать.
Свернул Алискер с дороги на горную тропу и попал в заросли кизила. Долго блуждал, аула не нашёл, снова выбрался на дорогу. Видит — сидит его товарищ, ждёт. Обнял его Алискер и сказал:
— Спасибо тебе, что дождался. Ты — верный друг.
Пошли они вдвоём ночлег искать. Привела их тропа к глубокому ущелью. Внизу на дне — горный поток гремит, вверху над ущельем — гора высится. Видят юноши — в горе вход в пещеру. Вошли — темно, тихо, никого нет. Решили друзья здесь переночевать.

Только хотели костёр разжечь, вдруг слышат — шум, говор, конское ржанье. Спрятались юноши за выступ скалы, ждут, что дальше будет. Видят — вошли в пещеру один за другим сорок человек, на плечах хурджины несут, в руках — факелы. Развели эти люди большой костёр, сели вокруг него, стали из хурджинов вытряхивать бурки и папахи, ковры и покрывала, серебро и золото.
Говорит Алискеру его верный друг:
— Знаешь, кто эти люди? Разбойники!
Собрали разбойники в кучу бурки и папахи, ковры и покрывала и бросили их за выступ скалы прямо к ногам Алискера и его друга, а серебро и золото стали делить между собой.
Один кричит:
— Я первый караван увидел! Половина добычи моя!
Другой спорит:
— Я первый на караван напал! Половина добычи моя!
Остальные кричали:
— Одному половина, другому половина, что нам останется?!
Выхватили разбойники мечи и кинжалы, бросились друг на друга. Крик стоит, звон, кровь льётся.
Говорит Алискеру его верный друг:
— Что делать? Как быть? Не выйти нам живыми отсюда.
Собрал Алискер горсть копоти со скалы, вымазал себе лицо. Накинул на плечи белое покрывало, поднял с земли кованый меч. Весь в белом, с чёрным лицом и поднятым высоко мечом выступил он вперёд и закричал громовым голосом:
— Я — ангел смерти Азраил! Прилетел сюда, чтобы вас покарать! Сейчас всех жизни лишу!
Испугались разбойники, бросились вон из пещеры, сели на коней и ускакали.

Погнался за ними Алискер, споткнулся о камень и полетел с обрыва прямо в горный поток.
Закружили Алискера бурные воды, бьют о камни, тянут ко дну. «Ох, гибель моя пришла», — думает Алискер.
Но друг Алискера не оставил его в беде. Связал между собой покрывала, верёвку из них скрутил. Привязал один конец верёвки к дереву, второй обмотал вокруг пояса и бросился в бурный поток. Доплыл он до Алискера, и вдвоём они по верёвке выбрались на берег.

Обнял Алискер юношу и сказал:
— Был ты мне добрым товарищем и верным другом, стал теперь родным братом.
И дали они друг другу клятву никогда не разлучаться.
Похоронили юноши убитых разбойников, сложили в хурджины все их богатства и навьючили на коней, что остались у входа в пещеру. Только один конь — вороной жеребец не дал на себя поклажу класть. Сели юноши на него верхом и отправились в обратный путь к родному аулу Алискера.
Едут, песни поют. День миновал, вечер наступил. Видят названые братья — костёр при дороге горит, а вокруг люди сидят — разутые, раздетые, греются у костра.
Оставили коней в кустах, а сами подошли к костру. Слышат — плачут люди, на злую судьбу жалуются.
Спрашивают братья:
— Почему вы плачете, люди добрые? Чем помочь вам?
Ответил юношам старец с длинной бородой:
— Спасибо, джигиты, на добром слове, но не можете вы нам помочь. Мы — жители дальнего аула, повели караван в соседнее государство продавать плоды трудов своих — изюм и инжир, мёд и вино, шерсть и пшеницу. Получили мы за них ковры и покрывала, золото и серебро. А